Due canzoni («Io ho te» di AL Bano e "Nights In White Satin" dei Moody Blues) e una traduzione in greco (video + lyrics)
1. Io ho te
Al Bano- Io ho te
(Pallavicini/ Massara)
Ci sono dei torrenti senza l'acqua e
il cielo a volte senza il blu.
Ci sono delle spiagge senza sole
e chi l'amore non l'ha piu.
Ma io ho te,
io ho te,
cascasse il mondo,
io ho te.
Oh no, no, no, non c'e dubbio che
non saro mai senza di te.
E’ triste dove vivere e per vivere
parlare a chi non sente mai.
E’ triste avere intorno tante gente e poi
sentirsi soli piu che mai.
Ma io ho te,
io ho te,
cascasse il mondo,
io ho te.
Oh no, no, no, non c'e dubbio che
non saro mai senza di te.
Ma io ho te,
io ho te,
cascasse il mondo,
io ho te.
E se saro importante o no
importa a me
tanto.
Io, io ho te,
cascasse il mondo,
io ho te.
Oh no, no, no, non c'e dubbio che
non saro mai senza di te.-
(1967, 45 giri: L'oro del mondo / Io ho te)
Πρόχειρη μετάφρασι:
Εγώ έχω εσένα
Υπάρχουν και χείμαρροι χωρίς νερό
κι ο ουρανός καμμια φορά χωρίς γαλάζιο
Υπάρχουν χωρίς ήλιο κι αμμουδιές
και κάποιος που δεν έχει πια τον έρωτα του.
Μα εγώ έχω εσένα
Μα εγώ έχω εσέ
ο κόσμος να χαλάση
έχω εσέ..
Ώ, όχι όχι όχι δεν υπάρχει αμφιβολία
πως δεν θα είμαι ποτέ χωρίς εσένα
Είναι θλιβερό κάπου να ζής και για να ζής
να μιλάς σε κάποιον που ποτέ του δεν σ’ ακούει.
Είναι θλιβερό να έχεις τριγύρω σου τόσο κόσμο κι όμως
τόσο μόνος, όσο ποτέ σου, να νιώθεις.
Μα εγώ έχω εσένα
Μα εγώ έχω εσέ
ο κόσμος να χαλάση
έχω εσέ..
Ώ, όχι όχι όχι δεν υπάρχει αμφιβολία
πως δεν θα είμαι ποτέ χωρίς εσέ.
Μα εγώ έχω εσένα
Μα εγώ έχω εσέ
ο κόσμος να χαλάση
έχω εσέ.
Κι αν γίνω κάποιος ή δεν γίνω
με νοιάζει
τόσο.
Μα εγώ έχω εσένα
Μα εγώ έχω εσέ
ο κόσμος να χαλάση
έχω εσέ..
Ώ, όχι όχι όχι δεν υπάρχει αμφιβολία
πως δεν θα είμαι ποτέ χωρίς εσέ.
2.The Moody Blues - Nights In White Satin´67
Moody Blues "Nights In White Satin" Lyrics
Nights in white satin,
never reaching the end,
Letters I've written,
never meaning to send.
Beauty I'd always missed
with these eyes before.
Just what the truth is,
I can't say anymore.
'Cos I love you, yes I love you, oh how I love you.
Gazing at people,
some hand in hand,
Just what I'm going through
they can't understand.
Some try to tell me,
thoughts they cannot defend,
Just what you want to be,
you will be in the end.
And I love you, yes I love you,
Oh how I love you, oh how I love you.
Nights in white satin, never reaching the end,
Letters I've written, never meaning to send.
Beauty I've always missed, with these eyes before.
Just what the truth is, I can't say anymore.
'Cos I love you, yes I love you,
Oh how I love you, oh how I love you.
'Cos I love you, yes I love you,
Oh how I love you, oh how I love you.
Breath deep
The gathering gloom
Watch lights fade
From every room
Bedsitter people
Look back and lament
Another day's useless
Energy spent
Impassioned lovers
Wrestle as one
Lonely man cries for love
And has none
New mother picks up
And suckles her son
Senior citizens
Wish they were young
Cold hearted orb
That rules the night
Removes the colours
From our sight
Red is gray and
Yellow white
But we decide
Which is right
And
Which is an Illusion
("Days of Future Passed", 1967)
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου