Σάββατο, 3 Ιανουαρίου 2015

Προεκλογικά γεννητούρια: ο Γ.Α.Π. ώδινεν Κίνημα Αλλαγής και έτεκεν ΚΙ.ΔΗ.ΣΟ. “KIDISO”: il nuovo partito dal Giorgos Papandreou; partorito in periodo pre elezioni.

Πρώτη είδησι σήμερα στα κανάλια η ίδρυσι νέου ελλαδίτικου κόμματος με την επωνυμία «Κίνημα Δημοκρατών Σοσιαλιστών».
Ο ιδρυτής του, Γιώργος Ανδρέα Παπανδρέου (Γ.Α.Π.), Πρόεδρος της Σοσιαλιστικής Διεθνούς, πρώην Πρωθυπουργός και πολλά άλλα, παρουσίασε σε επίσημη ομιλία του το όνομα, το έμβλημα καθώς και το πολιτικό στίγμα του νέου αυτού κόμματος. Ο ίδιος όμως στην σημερινή ιδρυτική διακήρυξι άφησε ανοικτό το ενδεχόμενο αλλαγής του υπάρχοντος ονόματος (ακόμα ...και του εμβλήματος!). Αξιοπερίεργο καθόσον κατά το προηγούμενο χρονικό διάστημα της «κυοφορίας» κυκλοφορούσε το όνομα «Κίνημα Αλλαγής». (Εκτός κι αν η "αλλαγή" αναφέρεται προφητικά σε αυτό το ενδεχόμενο!).

Σε κάθε περίπτωσι η ονοματοδοσία είναι πια γεγονός και «σηκώνει» έναν πρόχειρο σχολιασμό.

Λοιπόν το προαναφερθέν πλήρες όνομα του κόμματος έχει αρχικά Κ.Δ.Σ. που μάλλον δεν προσφέρονται για εύηχο ακρώνυμο. Ούτε το "Κου Δου Σού" είναι δόκιμο, οπότε λογική είναι η επιλογή του ΚΙ.ΔΗ.ΣΟ.
Για τους περισσότερους, υποθέτουμε πως δεν αποκρύπτεται η ομοιότητα ανάμεσα σ’ αυτό και ένα παλιό, βραχύβιο, κόμμα της δεκαετίας του 80 με την ονομασία ΚΟ.ΔΗ.ΣΟ.

Αυτό το νέο ακρώνυμο, όπως προκύπτει απο την πρώτη συλλαβή των 3 ονομάτων της επωνυμίας, πιθανώς θα περάσει και στην πιο γκρίκλις βερσιόν, ως KIDISO.
Εννοείται καμμία σχέσι με το νέο κόμμα η αρχική μας εικόνα! Αυτή έχει να κάνει με μια μηχανή αναζήτησης διαδικτύου για παιδιά: ( "Kidiso is a browser with games, videos, web sites and more!Kidiso is a safe online playground...").

Σε αυριανό (λόγω έλλειψης χρόνου) συμπληρωματικό σημείωμα («update») θα αναφερθούμε στην «ενθουσιώδη» υποδοχή της ίδρυσης του ΚΙΔΗΣΟ στο διαδίκτυο και θα παίξουμε λίγο με το παιχνίδι του αναγραμματισμού…


UPDATE 04.01.2015

1.  Και ξεκινάμε με τον ασυγκράτητο «ενθουσιασμό» με τον οποίο υποδέχθηκαν όπως γράψαμε ειρωνικά εχθές οι Νεοέλληνες το νεοϊδρυθέν κόμμα- απόκομμα του κ. ΓΑΠ στο δημοφιλέστερο μέσο κοινωνικής δικτύωσης, το “Facebook”.
Θα παραθέσουμε μερικές (μόνο καμμια ντουζίνα από αυτές τις δεκάδες που κρατήσαμε χθές την νύκτα) ηλεκτρονικά αποτυπωμένες εικόνες (print screen) από τα σχόλια των χρηστών στο Φατσόβιβλο για να κρίνετε αδέσμευτα.

Υπογραμμιστέον ότι στο σημερινό δελτίο ειδήσεων μεγάλου τηλεοπτικού σταθμού ( πρβλ «SKY») δεν έγινε καμμία νύξι επι του θέματος! Οι ρεπόρτερς των καναλιών ή δεν κάνουν χρήσι των νέων (ιδιαιτέρως αγαπημένων και του ΓΑΠ) τεχνολογιών ή εκτελούν καλά τις παραγγελιές των εκάστοτε αφεντικών τους.













2. «ΠΑΜΕ» τώρα στο ακρώνυμο του ονόματος

H φωνητική εντύπωσι των 3 συλλαβών του νεοφανούς ακρωνυμίου αποτυπώνεται ως σύνολο 3 διαφορετικών λεξημάτων (από 2 φωνήματα το καθένα), δηλαδή ακούγεται σαν “KI” “DI” “SO”. Αυτό, αν το δούμε σαν μία νέα ολότητα φθόγγων έχουμε το φωνητικό αποτέλεσμα με την λατινική εμφάνισι: “KIDISO”.
ΑΝ αποπειραθή κανείς να παίξει με τον αναγραμματισμό αυτού του φραγκοφορεμένου ακρωνύμου μπορεί να βγάλει μερικά ενδιαφέροντα αποτελέσματα όπως:

KIDIOS IDIKOS DIIKOS SKIODI DIOKSI IKSODI KSODI

Με ενδεχόμενες μεταγραφές στην ελληνική:
KIDIOS  ---  ΚΗΔΕΙΟΣ
IDIKOS  --- ΙΔΙΚΟΣ / ΕΙΔΙΚΟΣ
DIIKOS  --- ΔΥΪΚΟΣ

SKIODI  --- ΣΚΙΩΔΗ
DIOKSI ---  ΔΙΩΞΗ
IKSODI / KSODI -- ΙΞΩΔΗ (Δηλ. Ιξώδη ...ή ξόδι!)

Αλλά όλα αυτά είναι, όπως καταλαβαίνετε, αυθαίρετα.
Αυτό που όμως είναι ενδιαφέρον, είναι ότι υπάρχει στην ελληνική γλώσσα λέξι που αντιστοιχεί στο εν λόγω λέξημα «k i d i s o» και αυτή είναι η «κηδήσω»!

Το κηδήσω είναι τύπος του ρήματος της Αρχ. Ελληνικής «κήδω» (α’ εν. οριστικής Μέλλοντος).

Το ρ. κήδω στην μέση φωνή (κήδομαι) μπορεί να σημαίνει φροντίζω, ενδιαφέρομαι, μεριμνώ (εξ ού τα παράγωγα κηδεμόνας, ακηδεία, κηδεία και κήδειος που γράψαμε πιο πάνω), αλλά στην ενεργητική έχει άλλη σημασία.
Αντιγράφουμε από το λεξικό Liddell – Scott (ελληνική έκδοσι Σιδέρη, τ. II, σ. 711):

Κήδω = Ενεργώ, ταράττω, ενοχλώ, δυσαρεστώ, θλίβω

Και με την πληροφορία ότι το ενεργητικό συναντάται μόνο στους Επικούς, το λεξικό παραθέτει μεταξύ άλλων και τις εξής φράσεις ως παραδείγματα από την Ιλιάδα:

ὃς τόξοισιν ἔκηδε θεοὺς Ιλ. Ε 404
ὅτι μ᾽ ἤλθετε κηδήσοντες; Ιλ. Ω 240
Και στις δύο περιπτώσεις το ρήμα σημαίνει πλήττω, βλάπτω.

Επομένως το «κηδήσω», ας πούμε ...συνονόματο με το πολιτικό κύημα του ΓΑΠ, μπορεί να σημαίνει: θα ταράξω, θα δυσαρεστήσω, θα πλήξω, θα βλάψω… 
Για το πλήρες νόημα του …χρησμού, ας βάλη ο καθένας την φαντασία του!

Δεν υπάρχουν σχόλια: